Fountain and Pond of Dolls House #3
La fuente con estanque ya está un poco más presentable,
incluso para muchos no modelistas, ya estarán más que satisfechos habiendo
llegado hasta este punto.
Pero ahora falta montar las estructuras (por llamarlo de
alguna forma) de lo que posteriormente serán los chorros de agua, caídas de
agua y goteos.
The fountain with pond is already a little more
presentable, even for many non-model makers, they will be more than satisfied
having reached this point.
But now it is necessary to mount the structures (to call it somehow) of what will later be water jets, waterfalls and drips.
But now it is necessary to mount the structures (to call it somehow) of what will later be water jets, waterfalls and drips.
Creando las caídas
de agua - Creating
the waterfalls
Usando como referencia el video de José Brito “Vallejo Water Textures”, en el que se ve como realizar esta parte del trabajo, lo primero que he realizado son las caídas de agua, o cascadas.
Using José Brito's video "Vallejo Water Textures" as a reference, in which you can see how to do this part of the work, the first thing I have done is the waterfalls or waterfalls.
Para ello he usado:
For this I used:
- Cristal.
- Pincel económico.
- Silicona en spray.
- Efecto Aguas Tranquilas.
- Crystal.
- Economic brush.
- Silicone spray.
- Calm Waters effect.
- Economic brush.
- Silicone spray.
- Calm Waters effect.
El cristal lo usaré como soporte para conseguir las
“láminas” de efecto agua (más adelante lo explico).
Este cristal sale de un marco de fotos de los que se pueden
adquirir en tiendas de productos de bajo coste.
El motivo de que sea de cristal es porque es liso, se puede
encontrar fácilmente y me sirve para otras técnicas, incluso pictóricas.
The glass will use it as a support to get the
"sheets" of water effect (later I explain it).
This crystal comes out of a frame of photos that can be purchased at low-cost product stores.
The reason that it is made of glass is because it is smooth, it can be found easily and it is useful for other techniques, even pictorial ones.
This crystal comes out of a frame of photos that can be purchased at low-cost product stores.
The reason that it is made of glass is because it is smooth, it can be found easily and it is useful for other techniques, even pictorial ones.
Una vez adquirido rebordeo el cristal con cinta adhesiva
plástica, de las utilizadas en electricidad como aislante.
El motivo de que sea la cinta para aislantes, es porque si
el borde del cristal no está esmerilado, evitará que nos cortemos, y porque así
veo rápidamente el borde del cristal y evito accidentes involuntarios.
Once the glass has been acquired with plastic
adhesive tape, those used in electricity as insulation.
The reason that it is the tape for insulators, is because if the edge of the glass is not frosted, it will prevent us from cutting, and because that way I quickly see the edge of the glass and avoid involuntary accidents.
The reason that it is the tape for insulators, is because if the edge of the glass is not frosted, it will prevent us from cutting, and because that way I quickly see the edge of the glass and avoid involuntary accidents.
Sobre el cristal aplicaré una capa de aceite de silicona.
Colocar la silicona sobre la superficie a trabajar el efecto
agua me permite poder extraer las láminas de efecto agua más fácilmente y sin
que se me rompan.
Luego aplico Aguas Tranquilas en cantidad, ya que tengo que
crear una lámina ligeramente gruesa, de 0’5 ó 1mm.
I will apply a layer of silicone oil on the glass.
Placing the silicone on the surface to work the water effect allows me to extract the sheets of water effect more easily and without being broken.
Then I apply Calm Waters in quantity, since I have to create a slightly thick sheet, of 0'5 or 1mm.
Placing the silicone on the surface to work the water effect allows me to extract the sheets of water effect more easily and without being broken.
Then I apply Calm Waters in quantity, since I have to create a slightly thick sheet, of 0'5 or 1mm.
Con el pincel económico, lo extiendo e intento crear una
extensión líquida de unos 20x10cm.
With the economic brush, I extend it and try to
create a liquid extension of about 20x10cm.
El charco que ahora tenemos, es lo que cuando se seque será
la lámina de resina flexible con la que trabajaré más tarde.
Este trabajo lo dejo reposar unas 48 horas, como poco, en un
lugar libre de polvo, y nivelado.
The puddle that we now have, is what when dry will
be the flexible resin sheet with which I will work later.
I let this work stand for 48 hours, at least, in a place free of dust, and level.
I let this work stand for 48 hours, at least, in a place free of dust, and level.
Y lo tapo para que no caiga polvo u otro elemento que pueda
estropear el trabajo (pelos de gato, como es mi caso).
I cover it so that dust or other element that can
spoil the work does not fall (cat's hair, as it is my case).
Una vez pasadas más de 48 horas y tenemos bien seca la ya
creada lámina de efecto aguas tranquilas, he desenganchado los bordes de la
lámina del cristal.
Esto ha sido bastante fácil, gracias a el aceite de silicona
que he rociado antes.
Once past more than 48 hours and we have well
dried the already created sheet of effect calm waters, I have unhooked the
edges of the sheet of glass.
This has been quite easy, thanks to the silicone oil that I have sprayed before.
This has been quite easy, thanks to the silicone oil that I have sprayed before.
Una vez desenganchados los bordes, sólo queda ir tirando de
ella con cuidado.
Para hacer las caídas de agua, he ido cortando tiras del
ancho de las muescas de la fuente.
To make the waterfalls, I have been cutting strips
the width of the notches of the fountain.
Compruebo que la longitud y el ancho sean los correctos.
I check that the length and width are correct.
Para enganchar estas tiras de efecto agua, deposito una
pequeña cantidad de aguas tranquilas en un pequeño recipiente y empapo el
pincel económico con este producto.
To hook these water effect strips, I deposit a
small amount of calm water in a small container and soak the economic brush
with this product.
Aplico la resina en la parte superior de la tira de efecto
agua.
I apply the resin on top of the water effect strip.
A parte de desaparecer el extremo de la tira en el agua de
la fuente, esta queda enganchada en la posición deseada.
Apart from disappearing the end of the strip in
the water of the source, it is hooked in the desired position.
Y se hace lo mismo con la parte inferior.
Lo único que debo tener cuidad al hacer este proceso, es que
la tira de Aguas Tranquilas quede totalmente recta y perpendicular al estanque.
And the same is done with the bottom.
The only thing I have to take care of when doing this process is that the strip of Calm Waters is totally straight and perpendicular to the pond.
The only thing I have to take care of when doing this process is that the strip of Calm Waters is totally straight and perpendicular to the pond.
Hago lo mismo con todas las tiras que van a representar el
agua cayendo desde la fuente al estanque.
I do the same with all the strips that are going
to represent the water falling from the source to the pond.
De paso, empapo con el efecto Aguas Tranquilas todos las
tiras, para empezar a dar el efecto de agua cayendo.
By the way, I soak all the strips with the Calm
Waters effect, to start giving the effect of falling water.
Goteos - Drips
Para dar un mayor realismo a la caída de agua, reforzaré
estos con goteos de agua, algo muy característico en fuentes y pequeños saltos
de agua.
To give more realism to the fall of water, I will
reinforce these with dripping water, something very characteristic in springs
and small waterfalls.
Estos goteos los haré con:
These drips I will do with:
- Barniz brillante la Americana.
- Hilo de nylon de 0’08mm de espesor.
- Bright American lacquer.
- 0.08mm thick nylon thread.
- 0.08mm thick nylon thread.
Para poder hacer este efecto, me construyo una herramienta
que no es otra cosa que una estructura de madera, en la que he colocado un
fondo de cartón negro, para poder ver lo que estoy haciendo, si no es realmente
difícil saber donde estas y que estas haciendo.
In order to make this effect, I build a tool that
is nothing more than a wooden structure, in which I have placed a black
cardboard background, to see what I am doing, if it is not really difficult to
know where you are and what You are doing.
De esta estructura, cuelgo tiras del hilo de nylon,
sujetadas por simple blue-tack.
A cada hilo de nylon,
la embadurno con un pincel empapado con el barniz brillante.
Poco a poco sobre el hilo van apareciendo gotitas
consecutivas. Dejaremos de pasar el barniz en cuanto creamos que el tamaño de
las gotas son las adecuadas.
From this structure, I hang strips of nylon
thread, held by simple blue-tack.
To each nylon thread, I daub it with a brush soaked with the shiny varnish.
Little by little, consecutive droplets appear on the thread. We will stop passing the varnish as soon as we believe that the size of the drops are adequate.
To each nylon thread, I daub it with a brush soaked with the shiny varnish.
Little by little, consecutive droplets appear on the thread. We will stop passing the varnish as soon as we believe that the size of the drops are adequate.
Personalmente he incidido un poco más en unas que en otras,
bien poniendo más cantidad de barniz en las pasadas, bien aplicando más pasadas
de barniz.
Personally I have incised a little more in some
than in others, either putting more amount of varnish in the past, or applying
more passes of varnish.
Esta estructura tenemos que dejarla en un lugar libre de
polvo y que no haya corrientes de aire.
Si hemos colocado los hilos algo cerca una de otras, debemos
estar vigilantes, ya que tienen una tendencia exagerada a unirse, por culpa de
la electricidad estática.
This structure we have to leave it in a place free
of dust and that there are no drafts.
If we have placed the threads something close to each other, we must be vigilant, since they have an exaggerated tendency to join, due to static electricity.
If we have placed the threads something close to each other, we must be vigilant, since they have an exaggerated tendency to join, due to static electricity.
Si durante el secado no tenemos cuidado de que esto no se
produzca, el trabajo en esos hilos unidos, se habrá estropeado.
Para ello debemos separarlos con sumo cuidado, como por
ejemplo con el mango de un pincel, ya que de lo contario deberemos de cortarlo,
como me pasó a mí con un par de ellos.
If during the drying we do not take care that this
does not happen, the work in those united threads, will have been damaged.
To do this we must separate them with great care, as for example with the handle of a brush, since otherwise we should cut it, as happened to me with a couple of them.
To do this we must separate them with great care, as for example with the handle of a brush, since otherwise we should cut it, as happened to me with a couple of them.
Una vez seco este efecto, que yo recomiendo un par de días
para estar bien tranquilos, he procedido a enganchar alguno de estos hilos en
las posiciones que he considerado perfectos para el efecto que deseo conseguir.
Once dry this effect, which I recommend a couple
of days to be quiet, I proceeded to hook some of these threads in the positions
that I have considered perfect for the effect I want to achieve.
Estos goteos los engancharé con cianocrilato en la posición
deseada, teniendo en cuenta, al igual que las tiras de Efecto Agua anteriores,
que este, rectas y perpendiculares al agua del estanque. Primero engancho la
parte inferior en el lugar escogido y después la superior.
These drips will hook them with cyanoacrylate in
the desired position, taking into account, like the previous Water Effect
strips, that they are straight and perpendicular to the pond water. First I
hook the lower part in the chosen place and then the upper one.
El sobrante resultante de la parte superior, la cortamos con
un bisturí o una cuchilla muy afilada.
The surplus resulting from the upper part, we cut
with a scalpel or a very sharp blade.
Allí donde nos haya quedado raro el efecto,
Where the effect is weird,
podemos eliminarlo o insistir con más goteos.
we can eliminate it or insist with more
drips.
Chorros de agua - Water springs
Los chorros de agua los realizaré en la parte superior de la
fuente, a modo de los surtidores por donde sale el agua.
Para ello he utilizado hilo de nylon de 0’8mm.
The jets of water will be made in the upper part
of the fountain, in the manner of the jets where the water comes out.
For this I used 0.8mm nylon thread.
For this I used 0.8mm nylon thread.
Con un taladro manual con broca de 0’85mm, realizamos el
talado donde queremos se coloque la salida del agua.
He utilizado una broca algo superior al diámetro del nylon,
ya que mi experiencia me demuestra que dependiendo de la temperatura y de la
no-perfección del fabricante, el diámetro del nylon puede variar ligeramente,
por lo que si practicamos un taladro del 0’8, muy posiblemente, casi seguro,
que el trozo de nylon no entre en el agujero realizado.
With a manual drill with drill of 0'85mm, we carry
out the felling where we want to place the water outlet.
I have used a bit larger than the diameter of the nylon, since my experience shows that depending on the temperature and the non-perfection of the manufacturer, the diameter of the nylon may vary slightly, so if we drill a drill of 0.8 , quite possibly, almost certainly, that the piece of nylon does not enter the hole made.
I have used a bit larger than the diameter of the nylon, since my experience shows that depending on the temperature and the non-perfection of the manufacturer, the diameter of the nylon may vary slightly, so if we drill a drill of 0.8 , quite possibly, almost certainly, that the piece of nylon does not enter the hole made.
Enganchamos con cianocrilato el extremo del nylon que
colocaremos en el agujero reaizado.
Después practicaremos otro taladro, dentro de la resina, en
la posición que he escogido con final del chorro y realizo exactamente la misma
operación.
We hooked with cyanoacrylate the end of the nylon
that we will place in the reaized hole.
Then we will practice another drill, inside the resin, in the position that I have chosen with the end of the jet and perform exactly the same operation.
Then we will practice another drill, inside the resin, in the position that I have chosen with the end of the jet and perform exactly the same operation.
Como estamos en un espacio un tanto complicado para
trabajar, impregno la punta de un palillo de cianocrilato y aplico este, en la
cantidad necesaria en el extremo del nylon, antes de colocarlo en el agujero
practicado.
Una vez colocadas las piezas de nylon en su posición, ya
tenemos la estructura de la fuente terminada.
Ya sólo falta aplicar gel efecto agua y gotas de agua
salpicando, para que el realismo sea aun mejor.
As we are in a somewhat complicated space to work,
I impregnate the tip of a cyanoacrylate stick and apply this, in the necessary
amount at the end of the nylon, before placing it in the hole practiced.
Once the nylon pieces are placed in their position, we have the structure of the finished source.
Now we just need to apply gel water effect and splashing water drops, so that the realism is even better.
Once the nylon pieces are placed in their position, we have the structure of the finished source.
Now we just need to apply gel water effect and splashing water drops, so that the realism is even better.
De momento el resultado final es el siguiente.
At the moment the final result is the
following.
En la próxima entrega de como he realizado la fuente a
escala 1/12, vendrá lo que podríamos denominar “pintar el agua”, ya que es
aplicar efectos de movimiento, tanto en el agua de la fuente y el estanque,
como en los en las caídas de agua.
In the next installment of how I made the 1/12
scale font, what we could call "paint the water" will come, since it
is to apply movement effects, both in the water of the fountain and the pond,
as well as in the the waterfalls.
Salva Rosselló
No hay comentarios:
Publicar un comentario