martes, 19 de febrero de 2019

[15mm] Otros muros de piedra



Other 15mm stone walls

Como ya se comentó en el primer artículo del primer grupo de muros de piedra, con piezas de construcción, se ha realizado de forma simultanea muros, vallas y setos, con varios materiales y de varias formas, dentro del taller abierto a todo el mundo, que estoy realizando desde el Centre Civic de El Coll/La Bruguera, en Barcelona.

As already mentioned in the first article of the first group of stone walls, with construction pieces, walls, fences and hedges have been made simultaneously, with various materials and in various ways, inside the workshop open to everyone, I'm doing from the Center Civic of El Coll / La Bruguera, in Barcelona.

Este nuevo grupo de muros se han realizado con Porex, para poder texturarlos de forma rápida y sencilla.

This new group of walls has been made with Porex, to be able to texture them quickly and easily.

En las últimas Strategic Land que organice, las 12ª, en junio de 2018, se tuvo la gran suerte de poder contar con Nacho Hernández, tallerista de Green Stuff World, el cual indicó que para hacer peanas con sus rodillos, aparte de masilla, podíamos utilizar el porex que viene en el Cartón Pluma.

En vez de crear peanas texturadas para las minis de 28mm, he optado por usar el mismo sistema, pero para crear muros para partidas con minis de 15mm.

Lo primero que se debe realizar, es eliminar la cartulina que el cartón pluma lleva en cada lado, sobre el porex.

In the last Strategic Land that he organizes, the 12th, in June 2018, he had the great luck of being able to count on Nacho Hernández, workshop of Green Stuff World, which indicated that to make stands with their rollers, apart from putty, we could Use the porex that comes in the Pen Carton.

Instead of creating textured bases for the 28mm minis, I have chosen to use the same system, but to create walls for games with minis of 15mm.

The first thing that must be done is to eliminate the cardboard that the pen cardboard carries on each side, on the porex.


La extracción de esta cartulina es muy sencilla. Dependiendo del fabricante pueden costar un poco más o un poco menos, pero ya está hecho adrede que pueda salir con facilidad, para que los maquetistas de edificios puedan texturarlo fácilmente.
Este material está siendo utilizado por maquetistas que hacen edificios, en especial para arquitectura.

Una vez sacado el “envoltorio”, he utilizado el rodillo de Green Stuff denominado Bricks, con referencia 1162. Este rodillo lo he hecho rodar sobre el porex, ejerciendo presión sobre él.

The extraction of this card is very simple. Depending on the manufacturer, they may cost a little more or a little less, but it is already done on purpose that it can be easily released, so that the building maquetistas can easily texture it.
This material is being used by model makers who make buildings, especially for architecture.

Once the "wrapper" was removed, I used the Green Stuff roller called Bricks, with reference 1162. This roller was rolled over the porex, putting pressure on it.


Sobre el porex queda grabado la textura del rodillo de forma fácil.
Este proceso lo realizo por ambas caras, ya que voy a hacer muros de espesor simple.

The texture of the roller is easily engraved on the porex.
This process I do on both sides, since I'm going to make walls of simple thickness.


Una vez se tiene la textura grabada sobre el porex, se ha cortado este en tiras de 150 mm de longitud, y entre 10 y 15 mm de altura.

Como estos muros deseo que se vean bien desde lejos, con un punzón he repasado las juntas de las piedras y en creado la textura en los bordes del porex.

Después de regrabarlos, se han encolado sobre linguales de 150 mm de longitud.

Once you have the texture engraved on the porex, this has been cut into strips of 150 mm in length, and between 10 and 15 mm in height.

As these walls I want them to look good from afar, with a punch I have reviewed the joints of the stones and created the texture on the edges of the porex.

After re-engraving, they have been glued on linguals of 150 mm in length.


Se han realizado 14 tramos de muros con este material, de los que 3 han sido a modo de puerta o similar.
Con ello se podrá cubrir un tramo rectilíneo de 210 cm.

14 sections of walls have been made with this material, of which 3 have been as a door or similar.
This will cover a straight section of 210 cm.


La comprobación con un Sherman, da una buena sensación de muro de piedra aparentemente resistente.

Checking with a Sherman, gives a good feeling of apparently sturdy stone wall.


A parte de los 11 tramos de muro recto, se han realizado 3 tramos a modo de entradas, para que las unidades no tengan que saltar por encima del muro.
Para ello, en uno de ellos he usado listones de madera de maquetismo naval para crear una puerta.

A part of the 11 sections of straight wall, 3 sections have been made as inputs, so that the units do not have to jump over the wall.
To do this, in one of them I used wood slats of naval design to create a door.


En otra simplemente se ha dejado un tramo central de 50 mm sin muro.

In another one has simply left a central section of 50 mm without a Wall.


Y el tercero, con trozos de porex desmenuzado, un tramo de muro que aparentemente ha cedido algún motivo.

And the third, with pieces of porex crumbled, a stretch of wall that apparently has yielded some reason.



Sobre estos muros se ha aplicado una capa de lavado en sepia y lavado gris en las juntas de las piedras, exactamente igual que se ha realizado con el otro tipo de muros.
Y posteriormente se ha añadido arena al suelo.

Con este grupo de muros, se pueden realizar diferentes divisiones en campos y granjas.

On these walls has been applied a wash layer in sepia and gray wash in the joints of the stones, exactly as it has been done with the other type of walls.
And later, sand has been added to the ground.

With this group of walls, different divisions can be made in fields and farms.







En esta foto se puede observar como queda el pintado de las juntas entre piedras, con wash Gris.

In this photo you can see how is the painted joints between stones, with wash Gray.



Ya se ha finalizado la base de los muros.
Ahora sólo queda pintar el suelo de tierra, para oscurecerlo y los muros, para aclararlos.

The base of the walls has already been completed.
Now it only remains to paint the earth floor, to darken it and the walls, to clear them.

Salva Rosselló

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Artículos Más Vistos

[EVENTO] Taller Continuo en Kaburi

  Como es habitual desde casi un año, sigo ofreciendo el taller de pintado de miniaturas semanal, los viernes y los sábados, en la tienda...