[Base]
Movement bases for Napoleonic 15mm
Cuando se juega a Napoleónico, mover muchas formaciones de
cuatro plaquetas, puede acarrear varios inconvenientes: alinear correctamente la formación y el tiempo que se tarda en mover todas las unidades.
No es un problema, sino un inconveniente.
Cada vez más las plaquetas que agrupan las miniaturas son un
estándar, normalmente de 40 x 15mm, por lo que cada vez más existen fabricantes
que suministran bases de movimiento para agrupar cuatro plaquetas, lo que se
denomina un batallón.
Pero en mi caso, como anécdota, es que un compañero de
wargames ha encontrado a un proveedor que nos corta las planchas de madera como
queramos, casi a precios de coste.
Eso sí, con la condición de cortar una plancha completa de
metro por metro cada vez.
Una vez se le ha pedido las bases de movimiento, estas
vienen con las piezas separadas y que seamos nosotros que hagamos el montaje
del reborde de las bases de movimiento.
When playing Napoleonic, moving many formations of four platelets can lead to several drawbacks: properly align the formation and the time it takes to move all units.
It is not a problem, but an inconvenience.
Increasingly the platelets that group the
miniatures are a standard, usually 40 x 15mm, so there are more and more
manufacturers that supply bases of movement to group four platelets, what is
called a battalion.
But in my case, as an anecdote, it is that a
wargames partner has found a supplier that cuts the wooden planks as we want,
almost at cost prices.
Of course, with the condition of cutting a
complete plate meter by meter every time.
Once you have asked for the bases of movement,
these come with the separate pieces and that we are the ones who do the
assembly of the flange of the bases of movement.
Lo bueno de cortar estas bases como uno quiere, es que el
interior de la base de movimiento, que normalmente es una merma que nos cobra
el fabricante, nos da para las plaquetas de todo el batallón.
Y ya sólo nos falta unir las dos piezas, base y reborde con
Cianocrilato.
The good thing about cutting these bases as you
want, is that the interior of the movement base, which is usually a decrease
that the manufacturer charges us, gives us for the platelets of the entire
battalion.
And we just need to join the two pieces, base
and flange with Cyanoacrylate.
No es complicado engancharlas, sólo tener un poco de cuidado
para que el marco del reborde quede enrasado con la base
It is not complicated to hook them, just be a
little careful so that the flange frame is flush with the base
Aunque es relativamente entretenido, ya que al trabajar con
cianocrilato debemos enrasar con relativa rapidez, una vez montadas, ya son
para usar en las partidas.
Although it is relatively entertaining, since
when working with cyanoacrylate we must make up the ground relatively quickly,
once assembled, they are already for use in the games.
Pero ya sabéis que a mí me gusta ir un paso más allá
Por ello empiezo por imprimar todas las bases en gris.
But you know that I like to go one step further
That's why I start by printing all the bases in
grey.
Y las preparo para trabajarlas.
And they prepare to work them.
Una vez imprimadas, se ha aplicado Tierra Oscura (Model Air
029) con aerógrafo, para dar una base de color tierra.
Once primed, Dark Earth (Model Air 029) has
been applied with an airbrush, to give an earth-colored base.
Y a añadir textura.
Para ello he aplicado cola blanca a todo el borde superior.
And to add texture.
To do this I applied white glue to the entire
upper edge.
Y laterales.
And lateral.
En esta ocasión he utilizado para dar textura, arena muy
fina.
On this occasion I used to give texture, very
fine sand.
Esta arena la localizo en las tiendas de terrarios para
animales de ambiente desertico. Ventajas: es muy fina y no tiene polvo.
This sand is located in terrarium stores for
desert animals. Advantages: it is very thin and has no dust.
Aplico la arena sobre la cola puesta en el borde superior de
la base
The sand is applied on the tail placed on the
upper edge of the base
Y en los laterales.
And on the sides.
Se deja secar un rato para que quede bien fijada la arena a
la base, y se expulsa el sobrante.
Let it dry for a while so that the sand is well
fixed to the base, and the excess is expelled.
A cada base eliminaremos la arena que haya quedado adherida
en el centro de la base, con un pincel del 4 o superior.
At each base we will remove the sand that has
been stuck in the center of the base, with a brush of 4 or higher.
Y la arena no enganchada, la recuperaremos.
And the sand not hooked, we will recover it.
Con la arena ya seca, se aplica un lavado sepia diluido al
50%, para dar un poco de relieve, y oscurecer la arena.
With the sand already dry, a 50% diluted sepia
wash is applied, to give a little relief, and darken the sand.
En esta ocasión, solo con el lavado sepia es suficiente, por
lo que no aplicaremos luces a esta
textura.
Con el lavado bien seco, aplico el pegamento Scenic Cement
por manchas.
On this occasion, only with sepia washing is
enough, so we will not apply lights to this texture.
With a very dry wash, I apply the Scenic Cement
glue for stains.
Y se espolvorea el microflock “Otoño”.
And the "Autumn" microflock is
sprinkled.
Ya tenemos la base “vestida”.
We already have the “dressed” base.
A la mitad de las bases se ha añadido una manchas de
microflock “Verano”.
In the middle of the bases a microblock stains
"Summer" has been added.
Sólo resta aplicar un poco de barniz mate al conjunto y ya
teneos las bases de movimiento terminadas.
It only remains to apply a bit of matt varnish
to the set and you have finished the bases of movement.
Si añadimos un batallón en él, listo para ir al combate en
una impecable formación.
If we add a battalion on it, ready to go to
combat in impeccable formation.
No hay comentarios:
Publicar un comentario