By Salva
Rosselló for Pincel y Masilla
Wooden chest - Wood
Technique 5
Otro trabajo de imitación madera, pero con una técnica
propia, que ya en su día me atrajo mucho y con esta pieza me ha dado la
posibilidad de volver a utilizarla y explicarla. Y explicarla.
Es una técnica muy simple para imitar madera para muebles,
bien sean lacados o de madera noble.
En este caso he querido imitar madera caoba, por su
simplicidad y su vistosidad.
Another work of imitation wood, but with a
technique of its own, which already attracted me a lot and with this piece has
given me the possibility of using it again and explaining it. And explain it.
It is a very simple technique to imitate wood
for furniture, whether lacquered or of noble wood.
In this case I wanted to imitate mahogany wood,
for its simplicity and its brightness.
Esta técnica se aplica con la subgama “Colores
Transparentes” de Model Color.
Es una gama de colores transparentes que permite oscurecer
el color, aplicando capas sucesivas.
This technique is applied with the "Transparent
Color " subgame of Model Color.
It is a range of transparent colors that allows
to darken the color, applying successive layers.
El Cofre - The chest
La pieza es otra de los saca puntas de metal, que mi esposa
consiguió en los encantes de Barcelona, también roto, el cual se ha enganchado
la tapa para que no esté cayéndose constantemente.
The piece is another of the metal pencil
sharpeners, which my wife got in Barcelona, also broken, which has hooked the
lid so it is not falling constantly.
Es una pieza de unos 30mm de altura, por 40mm de largo.
It is a piece about 30mm high, by 40mm long.
El agujero del sacapuntas, se cubre con masilla y se añade
las líneas de los listones de madera.
The pencil sharpener hole is covered with putty
and the lines of the wooden slats are added.
Imprimación - Primer
Está técnica no funciona con imprimación en negro, ya que
como se ha indicado, los colores son transparentes.
Se debe imprimar en gris (recomendado) o en blanco. Este
último sólo si queremos que el color madera sea muy claro.
This technique does not work with black primer,
because as indicated, the colors are transparent.
It must be printed in gray (recommended) or in
white. The latter only if we want the wood color to be very clear.
Después se pasará una lija suave para eliminar las impurezas
que han resaltado al imprimar.
Afterwards, a soft sandpaper will be applied to
eliminate the impurities that have highlighted when priming.
Pintado efecto madera - Painted wood effect
Para que la técnica que voy a explicar dé el resultado
deseado, se debe tener mucha paciencia y no aplicar demasiado deprisa los
siguientes colores o capas, ya que se puede provocar que en vez de pintar, nos
llevemos la capa inferior de la anterior pintura.
Por experiencia recomiendo no pintar encima hasta que no
hayan transcurrido una o dos horas entre capa y capa.
El resultado de esta paciencia es una muy buena recompensa.
So that the technique that I am going to
explain gives the desired result, one must have a lot of patience and not apply
too quickly the following colors or layers, since it can cause that instead of
painting, we take the lower layer of the previous painting.
From experience I recommend not painting over
until one or two hours have passed between layers.
The result of this patience is a very good
reward.
Para el color base del tono madera, se aplica Madera Natural
(Model Color 834-183).
Aunque para esta base, sólo se aplica una sola capa de
color, no es necesario que el color esté demasiado opaco.
For the base color of the wood tone, Natural
Wood is applied (Model Color 834-183).
Although for this base, only a single layer of
color is applied, it is not necessary that the color is too opaque.
Una vez bien seco el color, aplico Humo (Model Color
939-181), también de la misma subgama, para juntas entre tablones y el
perfilado en la madera de las piezas de metal.
Once the color is dry, I apply Smoke (Model
Color 939-181), also from the same subgame, for joints between planks and the
profiling in the wood of the metal parts.
Ahora se aplicará el color caoba.
Pero antes escogeremos bien el pincel a usar.
Now the mahogany color will be applied.
But first we will choose the brush to use well.
Podemos utilizar dos tipos de pinceles.
Uno de los adecuados es un pincel peine (ver tipos
de pinceles).
El otro es un pincel plano que se nos hayan deformado las
puntas. Y este es el que utilizaré.
We can use two types of brushes.
One of the appropriate brush is a brush (see types
of brushes).
The other is a flat brush that the ends have
been deformed. And this is the one that I will use.
Con este pincel se aplica el Madera Caoba (Model Color
828-182). Al ser transparente y el pincel de punta desigual, conseguimos crear
en una sola pasada, el veteado de la madera.
Mahogany Wood (Model Color 828-182) is applied
with this brush. Being transparent and the brush of uneven tip, we managed to
create in a single pass, the veining of the wood.
Cuando la pintura esté seca, se puede volver a hacer una
pasada con el Madera Caoba sobre algunos listones, oscureciendo el tono caoba
en ellos.
Este paso se puede repetir tantas veces se quiera, hasta
conseguir el tono deseado.
When the paint is dry, it can be repeated with
the Mahogany wood on some slats, darkening the mahogany tone in them.
This step can be repeated as many times as
desired, until the desired tone is achieved.
Una vez se haya decidido no aplicar más el color Madera
Caoba, volvemos a aplicar el color Humo, pero esta vez con mucho más cuidado y
haciendo con líneas finas de perfilado
Once it has been decided not to apply more the
Mahogany color, we re-apply the color Smoke, but this time with much more care
and doing with fine lines of profiling
Ya está terminado el pintado de la madera.
The painting of the wood is finished.
Pintado metalizados
- Painted metallized
Aplicar los metalizados es igual de sencillo que el pintado
del color madera.
- Bronce (Model Color 998-173), para refuerzos y bisagras.
- Gun Metal (Model Color 863-179), para cerraduras y asas.
- Acero Engrasado (Model Color 865-177), para las luces del
Gun Metal, en especial alrededor de la cerradura.
- Latón (Model Color 801-174), para todos los remaches.
- Humo (Model Color 939-181), para perfilados remaches y
agujero de la cerradura.
Para el perfilado de los remaches, el color humo, aunque es
transparente, debe estar muy diluido, ya que de lo contrario perderíamos el
efecto latón de los mismos y podemos manchar el color bronce en exceso.
Applying the metallic ones is as simple as the
painted wood color.
- Bronze (Model Color 998-173), for
reinforcements and hinges.
- Gun Metal (Model Color 863-179), for locks
and handles.
- Oiled Steel (Model Color 865-177), for the
lights of the Gun Metal, especially around the lock.
- Brass (Model Color 801-174), for all rivets.
- Smoke (Model Color 939-181), for profiled
rivets and keyhole.
For the profile of the rivets, the smoke color,
although it is transparent, must be very diluted, since otherwise we would lose
the brass effect of them and we can stain the bronze color in excess.
Pintado Cuero - Painted Leather
Las asas llevan el acolchado de cuero.
- Cuero Rojo (Model Color 818-136), para el cuero.
- Humo (Model Color 939-181), para las sombras del cuero.
- Carne Dorada (Model Color 845-020), mezclado al 50% con el
Cuero Rojo, para sus luces.
The handles have leather padding.
- Red Leather (Model Color 818-136), for
leather.
- Smoke (Model Color 939-181), for shadows of
leather.
- Golden Meat (Model Color 845-020), mixed 50%
with Red Leather, for its lights.
Trabajo Final - Final work
Una vez finalizado el pintado, se ha barnizado con Antishine
de Army Painter, que deja mate el color madera y satinado el color metal.
Otra opción es barnizarlo en satinado, para dar el efecto de
cofre bien cuidado.
Y si no es para juegos, sino para colocar en una casa de
muñecas o en un diorama, no hace falta barnizar todo.
Once the painting is finished, it has been
varnished with Army Painter's Antishine, which leaves matt the color wood and
satin the metal color.
Another option is to varnish it in satin, to
give the effect of a well-kept chest.
And if it is not for games, but to place in a
dollhouse or in a diorama, it is not necessary to varnish everything.
Como he dicho, es una técnica muy sencilla y de grandes
resultados.
Como he dicho, es una
técnica muy sencilla y de grandes resultados.
Si queremos envejecer esta pieza, podemos añadir lavados
verdes o efectos moho en los bajos, que le darán una personalidad propia.
If we want to age this piece, we can add green
washings or mold effects in the basses, which will give it its own personality.
No hay comentarios:
Publicar un comentario