martes, 10 de marzo de 2020

[Escenografía] Muros de piedra 15mm – 4



15mm stone walls - part 4

En la primera parte de la construcción de estos muros sencillos, se indicaba como crearlos, como montarlos, a partir de piezas de barro de construcción juvenil.
En la segunda parte, se indica como texturizar y como aplicar un color neutro para igualar tonos (el lavado Sepia).
En la tercera parte se indica como aplicar el color final a las piedras.
Ahora le toca el turno al pintado del terreno, aunque se ve poco, y a los  efectos de moho.

In the first part of the construction of these simple walls, it was indicated how to create them, how to assemble them, from clay pieces of youth construction.
In the second part, it is indicated how to texturize and how to apply a neutral color to match tones (the Sepia wash).
The third part indicates how to apply the final color to the stones.
Now it is the turn of the painted ground, although it looks little, and the effects of mold.



Terreno - Ground
Para el poco terreno que permite tener estos muros, el color base se ha realizado con el Marrón Rojizo  (Model Air 039). Este color dará la profundidad suficiente sin necesidad de aplicar un lavado en sepia.

For the little land that allows these walls, the base color has been made with Hull Red (Model Air 039). This color will give sufficient depth without the need to apply a sepia wash.



Sobre este color se aplica el Amarillo Piedra (Model Color 882-118).
En este caso y como el terreno es escaso en lo que se ve, se decide darle una sensación de moho y musgo a las piedras de estos muros, he colocado pintura con un pincel semi seco bastante cargado de pintura, para dar un toque de verde.

Middlestone (Model Color 882-118) is applied to this color.
In this case and as the terrain is scarce in what you see, it is decided to give a feeling of mold and moss to the stones of these walls, I have placed paint with a semi-dry brush quite loaded with paint, to give a touch of green .


El siguiente color, y esta vez en un pincel semiseco, ha sido el Arena Marrón (Model Color 876-132).

The next color, and this time in a semi-dry brush, has been the Brown Sand (Model Color 876-132).


Después se ha aplicado el Marrón Ocre (Model Color 856-127)

Then the Ochre Brown (Model Color 856-127) has been applied



Y por último un pincel seco con el Ocre Verde (Model Color 914-119), para dar una luz un poco subido de tono.

And finally a dry brush with the Green Ochre (Model Color 914-119), to give a slightly risen light.


Los colores escogidos, a falta de la vegetación, no desentona y realzan el color gris de las piedras.

The colors chosen, in the absence of vegetation, do not clash and enhance the gray color of the stones.











Moho - Mold
En esta ocasión se ha utilizado Slimy Grime Dark de AK, más que nada para evitar problemas con el material poroso de las piedras.

Este color verde oscuro se aplica en la parte superior de los muros, entre las juntas de las piedras.

On this occasion, Slimy Grime Dark from AK has been used, more than anything to avoid problems with the porous material of the stones.

This dark green color is applied at the top of the walls, between the joints of the stones.



Y se elimina el sobrante con el diluyente.

And the excess is removed with the diluent.


Con esta técnica también se aprovecha que la pintura se vaya repartiendo en forma de regueros o goterones hacia donde se quiera llevar.

With this technique it is also used that the paint is distributed in the form of sprinkles or drips to where you want to take.


Y esta misma técnica se realiza en los laterales del muro.

And this same technique is performed on the sides of the wall.


El resultado es más que convincente.

The result is more than convincing.




Con esta técnica se consigue que la pintura excedente se deposite en recovecos y sobre planos horizontales verticales, dando el efecto de moho muy correcto.

With this technique it is possible that the excess paint is deposited in recesses and on vertical horizontal planes, giving the effect of very correct mold.


En los muros que tienen una especia de “tejadillo”, se debe tener mucho cuidado de no ensuciar toda la teja, sino el efecto que quedará es de sucio y demasiado descuidado. Para esta ocasión esto no se busca.

In the walls that have a kind of "roof", you should be very careful not to dirty the entire tile, but the effect that will remain is dirty and too neglected. For this occasion this is not sought.




En el muro que se han caído tejas, se refuerza el efecto de moho en las partes que están de color tierra.

In the wall that tiles have fallen, the effect of mold is reinforced in the parts that are colored earth.






Si se desea, se puede utilizar otros tonos más claros e, incluso, amarillo en óleo.
Pero mejor no poner en exceso, ni en todos los muros.

If desired, you can use other lighter shades and even yellow in oil.
But better not to put in excess, not even in all the walls.






La puerta es un elemento sobre el que se debe trabajar con un poco más de cuidado, ya que es una pieza que suele fijarse todo el mundo.

The door is an element that should be worked with a little more care, since it is a piece that is usually fixed around the world.


El efecto moho sobre la madera, en especial en churretones, debe ser algo más comedido.

The mold effect on wood, especially in chorretones, should be somewhat more restrained.



Pero no dejar de poner y, sobre todo, fusionarlo con los colores de la madera.

But do not stop putting and, above all, merge it with the colors of the wood.




Y en la próxima entrega (y última), la colocación de vegetación.
Y en este caso se ha utilizado una herramienta para la colocación de hierva electroestática en peanas.

But do not stop putting and, above all, merge it with the colors of the wood.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Artículos Más Vistos

TALLER PINTADO DE PIELES EN DAU 2024

  El pasado 16 de Noviembre, dentro del marco de las jornadas DAU Históric 2024, realice una masterclass de como pintar pieles a nieve básic...