15mm Generals Medieval Spanish for DBMM
Actualmente estoy trabajando con un encargo.
Un ejército
Medieval Aragonés, con la variante Catalán Feudal.
I am currently working with a commission.
An Aragonese Medieval army, with the Catalan Feudal variant.
Para poder realizar este trabajo que me han solicitado, se
le solicito al cliente que especificara que mandos debería hacer, así como que
me suministrara los esquemas de los escudos y de los estandartes que deben
llevar tanto los mandos como montados y tropa a pie.
Y aun así, se ha pasado de preparar 4 mandos a 9 en total,
para poder ir usando según épocas.
In order to carry out this work that has been
requested of me, the client was asked to specify what controls I should do, as
well as to provide me with the shield and banner schemes that both the controls
and assembled controls and troop on foot must carry.
And yet, it has gone from preparing 4 controls
to 9 in total, to be able to use according to times.
No todas las minis que han llegado estaban “limpias” ni
acabadas de salir de los blisters, sino que la mayoría ya habían sido empezadas
a pintar.
Not all the minis that have arrived were
"clean" or just out of the blister packs, but most had already begun
painting.
Por lo que se ha tenido que echar mano al decapante Paint
Stripper de AK, según se explica en este
tutorial.
So it has had to use the stripper Paint
Stripper AK, as explained in this
tutorial.
Aunque parecía que la pintura era acrílica, tras el primer
combate, la pintura lleva 1 – 0 a su favor: era pintura esmalte.
Although it seemed that the paint was acrylic,
after the first fight, the paint takes 1 - 0 to its front: it was enamel paint.
Aunque tras un par de asaltos más, las minis han quedado
listas para el pintado.
Así también se sabe como se debe actuar con otras minis
pintadas de forma similar.
Although after a couple more rounds, the minis
have been ready for painting.
This also knows how to act with other minis
painted similarly
Pasada la fase de decapado, se ha procedido al pintado de la
imprimación.
Esta imprimación para 15mm la estoy realizando últimamente
en negro, ya que me facilita el pintado.
Ya se que debería hacerlo en gris, pero ya solvento el
problema del negro con los colores claros y los calientes de otra forma.
After the pickling phase, the primer has been
painted.
This primer for 15mm I'm doing lately in black,
since it makes painting easier.
I know I should do it in gray, but I already
solve the problem of black with light colors and hot ones in another way.
La primera fase ha sido pintar los caballos, el correaje y
las partes metálicas.
The first phase has been to paint the horses,
the leash and the metal parts.
El pintado de los caballos ha sido el mismo que el utilizado
en la Caballería
Íbera.
The painting of the horses has been the same as
that used in the Iberian Cavalry.
En el caso de Pera II los metálicos predominan sobre el todo
del caballo.
In the case of Pera II, the metallic ones
predominate over the whole horse
Los caballos con gualdrapa también se pintan, pero sólo lo
que se deja ver de él.
Horses with horse cloths are also painted, but only what can be seen of him.
Por otro lado, el cliente me ha pasado un Jaume I muy bien
pintado, realizado en su día por David Vázquez, por lo que se decide no decaparlo.
La peana está extremadamente bien cogida a la miniatura, por
lo que se opta por ajustar la medida de la peana al ancho de la plaqueta en la
que se pondrá, de 30mm de fondo.
On the other hand, the client has passed me a very well painted Jaume I, made in his day by David Vázquez, so it is decided not to decapitate it.
The base is extremely well attached to the
miniature, so you choose to adjust the size of the base to the width of the
plate on which it will be placed, 30mm deep.
Con los caballos pintados, se procede a pintar de blanco
todas las gualdrapas, para el posterior pintado de los colores y tramados
finales.
With the painted horses, all the horse cloths are painted white, for the subsequent painting of the colors and final
hatches.
También se pintan los escudos, ya que algunos aparentemente
debería haberlos pintado a mano, aunque al final, surfeando por Internet, se
han conseguido los escudos que nos faltaban.
The shields are also painted, as some
apparently should have painted them by hand, although in the end, surfing on
the Internet, the shields we were missing were achieved.
Y los estandartes que si que deberán pintar a mano, también
se impriman de blanco sobre el negro inicial.
And the banners that should be painted by hand,
are also printed in white on the initial black.
Una vez realizada la imprimación en blanco de los
estandartes, se pinta la piel.
Once the blank primer of the banners is done,
the skin is painted.
Posteriormente se pinta la ropa de todos los jinetes.
Later the clothes of all the riders are
painted.
En este proceso, al pintan los metálicos, es cuando se van
terminando las miniaturas.
In this process, when painting the metallic
ones, it is when the miniatures are finished.
Los metalizados son para las armaduras y las cotas de maya.
The metallized ones are for the armor and the
dimensions of maya.
Con los metalizados pintados, se impriman las sobrevesta en
blanco.
With the metallic ones painted, the blank
overprints are printed.
En este punto tenemos a los caballos y jinetes pintados, junto con los correajes y los metálicos.
Sólo falta la personalización de las sobrevestas de los
jinetes y las gualdrapas de los caballos.
At this point we have the horses and riders are
painted, along with the straps and the metallic ones.
There is only a lack of personalization of the
oversold of the riders and the gualdrapas of the horses.
Ains, con la de cosas que tengo yo por pintar de 15mm medieval...
ResponderEliminarJajajajajaja
Eliminar