Other 15mm stone walls
Como ya se comentó en el primer artículo del primer
grupo de muros de piedra, con piezas de construcción, se ha realizado de
forma simultanea muros, vallas y setos, con varios materiales y de varias
formas, dentro del taller abierto a todo el mundo, que estoy realizando desde
el Centre Civic de El Coll/La Bruguera, en Barcelona.
As already mentioned in the first article of
the first
group of stone walls, with construction pieces, walls, fences and hedges
have been made simultaneously, with various materials and in various ways,
inside the workshop open to everyone, I'm doing from the Center Civic of El
Coll / La Bruguera, in Barcelona.
Este nuevo grupo de muros se han realizado con Porex, para
poder texturarlos de forma rápida y sencilla.
This new group of walls has been made with
Porex, to be able to texture them quickly and easily.
En las últimas Strategic Land que organice, las 12ª, en
junio de 2018, se tuvo la gran suerte de poder contar con Nacho Hernández,
tallerista de Green Stuff World, el cual indicó que para hacer peanas con sus
rodillos, aparte de masilla, podíamos utilizar el porex que viene en el Cartón
Pluma.
En vez de crear peanas texturadas para las minis de 28mm, he
optado por usar el mismo sistema, pero para crear muros para partidas con minis
de 15mm.
Lo primero que se debe realizar, es eliminar la cartulina
que el cartón pluma lleva en cada lado, sobre el porex.
In the last Strategic Land that he organizes, the
12th, in June 2018, he had the great luck of being able to count on Nacho
Hernández, workshop of Green Stuff World, which indicated that to make stands
with their rollers, apart from putty, we could Use the porex that comes in the
Pen Carton.
Instead of creating textured bases for the 28mm
minis, I have chosen to use the same system, but to create walls for games with
minis of 15mm.
The first thing that must be done is to
eliminate the cardboard that the pen cardboard carries on each side, on the
porex.
La extracción de esta cartulina es muy sencilla. Dependiendo
del fabricante pueden costar un poco más o un poco menos, pero ya está hecho
adrede que pueda salir con facilidad, para que los maquetistas de edificios
puedan texturarlo fácilmente.
Este material está siendo utilizado por maquetistas que
hacen edificios, en especial para arquitectura.
Una vez sacado el “envoltorio”, he utilizado el rodillo de
Green Stuff denominado Bricks, con referencia 1162. Este rodillo lo he hecho
rodar sobre el porex, ejerciendo presión sobre él.
The extraction of this card is very simple.
Depending on the manufacturer, they may cost a little more or a little less,
but it is already done on purpose that it can be easily released, so that the
building maquetistas can easily texture it.
This material is being used by model makers who
make buildings, especially for architecture.
Once the "wrapper" was removed, I
used the Green Stuff roller called Bricks, with reference 1162. This roller was
rolled over the porex, putting pressure on it.
Sobre el porex queda grabado la textura del rodillo de forma
fácil.
Este proceso lo realizo por ambas caras, ya que voy a hacer
muros de espesor simple.
The texture of the roller is easily engraved on
the porex.
This process I do on both sides, since I'm
going to make walls of simple thickness.
Una vez se tiene la textura grabada sobre el porex, se ha
cortado este en tiras de 150 mm de longitud, y entre 10 y 15 mm de altura.
Como estos muros deseo que se vean bien desde lejos, con un
punzón he repasado las juntas de las piedras y en creado la textura en los
bordes del porex.
Después de regrabarlos, se han encolado sobre linguales de
150 mm de longitud.
Once you have the texture engraved on the
porex, this has been cut into strips of 150 mm in length, and between 10 and 15
mm in height.
As these walls I want them to look good from
afar, with a punch I have reviewed the joints of the stones and created the
texture on the edges of the porex.
After re-engraving, they have been glued on
linguals of 150 mm in length.
Se han realizado 14 tramos de muros con este material, de
los que 3 han sido a modo de puerta o similar.
Con ello se podrá cubrir un tramo rectilíneo de 210 cm.
14 sections of walls have been made with this
material, of which 3 have been as a door or similar.
This will cover a straight section of 210 cm.
La comprobación con un Sherman, da una buena sensación de
muro de piedra aparentemente resistente.
Checking with a Sherman, gives a good feeling
of apparently sturdy stone wall.
A parte de los 11 tramos de muro recto, se han realizado 3
tramos a modo de entradas, para que las unidades no tengan que saltar por
encima del muro.
Para ello, en uno de ellos he usado listones de madera de
maquetismo naval para crear una puerta.
A part of the 11 sections of straight wall, 3
sections have been made as inputs, so that the units do not have to jump over
the wall.
To do this, in one of them I used wood slats of
naval design to create a door.
En otra simplemente se ha dejado un tramo central de 50 mm
sin muro.
In another one has simply left a central
section of 50 mm without a Wall.
Y el tercero, con trozos de porex desmenuzado, un tramo de
muro que aparentemente ha cedido algún motivo.
And the third, with pieces of porex crumbled, a
stretch of wall that apparently has yielded some reason.
Sobre estos muros se ha aplicado una capa de lavado en sepia
y lavado gris en las juntas de las piedras, exactamente igual que se ha
realizado con el otro
tipo de muros.
Y posteriormente se ha añadido arena al suelo.
Con este grupo de muros, se pueden realizar diferentes
divisiones en campos y granjas.
On these walls has been applied a wash layer in
sepia and gray wash in the joints of the stones, exactly as it has been done
with the other
type of walls.
And later, sand has been added to the ground.
With this group of walls, different divisions
can be made in fields and farms.
En esta foto se puede observar como queda el pintado de las
juntas entre piedras, con wash Gris.
In this photo you can see how is the painted
joints between stones, with wash Gray.
Ya se ha finalizado la base de los muros.
Ahora sólo queda pintar el suelo de tierra, para oscurecerlo
y los muros, para aclararlos.
The base of the walls has already been
completed.
Now it only remains to paint the earth floor,
to darken it and the walls, to clear them.
Salva Rosselló
No hay comentarios:
Publicar un comentario