martes, 14 de abril de 2020

[15mm] Nuevo grupo de Caetratis íberos para DBMM – 3



[15mm] New group of Iberian Caetratis for DBMM – 3

De nuevo seguimos con el ejército histórico de Íberos para el reglamento DBMM.
Y para poder ir trabajando con otros encargos ajenos y proyectos propios, voy haciéndolos de 4 en 4 peanas.

Again we continue with the historic Iberian army for the DBMM regulation.
And in order to be able to work with other external commissions and own projects, I am doing them 4 in 4 bases.

Si, ya sé que hay quien pinta mucho más rápido y más cantidad de golpe, pero a mí me importa y mucho más la calidad, que la cantidad.

Yes, I know that there are those who paint much faster and more quantity at once, but I care much more about quality than quantity.

En esta ocasión se ha recogido miniaturas que llevaban pintadas desde hace años, a los que se les ha retocado la pintura, por descascarillamiento, se ha pintado una de las miniaturas, la del casco con tela blanca y cresta roja, se ha pintado la mitad de los escudos y se les ha añadido la peana.

On this occasion we have collected miniatures that have been painted for years, to which the paint has been retouched, by peeling, one of the miniatures has been painted, that of the helmet with white cloth and red crest, half has been painted of the shields and the base has been added.


En este siguiente grupo, las miniaturas se han retocado y aplicado luces y sombras, que estaban carentes o casi carentes, así como el escudo negro y rojo, que ha sido pintado íntegramente.

In this next group, the miniatures have been retouched and applied highlights and shadows, which were lacking or almost lacking, as well as the black and red shield, which has been painted entirely.


El pintado de estas miniaturas ha sido el mismo que se indica en el artículo del pintado de Scutarii íberos.

The painting of these miniatures has been the same as indicated in the article on the painting of Scutarii íberos.

En el siguiente, a parte del retoque indicado y el pintado de los escudos que llevan blanco, la miniatura de la izquierda con el casco con tela blanca, es el pintado íntegramente.

In the following one, apart from the indicated touch-up and the painting of the shields bearing white, the miniature on the left with the helmet with white cloth, is painted entirely.


El conjunto de los 4 elementos finalizados, se ven así.

The set of the 4 finished elements, looks like this.




Las peanas se han realizado según se explicó en su momento para la caballería ligera, añadiendo miniflock roja a modo de flores. Y en vez de colocar miniclock verde, se ha añadido electroestática de 1,5mm y de 4mm.

The bases have been made as explained at the time for the light cavalry, adding red miniflock as flowers. And instead of putting green miniclock, 1.5mm and 4mm electrostatic has been added.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Artículos Más Vistos

TALLER PINTADO DE PIELES EN DAU 2024

  El pasado 16 de Noviembre, dentro del marco de las jornadas DAU Históric 2024, realice una masterclass de como pintar pieles a nieve básic...