lunes, 24 de agosto de 2020

[Die Cast] 1/40 Ford Woody – Parte 3, interior



[Die Cast] 1/40 Ford Woody - Part 3, interior.

En la primera parte se ha explicado como se ha realizado el envejecimiento de la carrocería, en la segunda parte se ha realizado el ensuciado de bajos y ruedas, y ahora se explica como se ha realizado las piezas del interior del vehículo.

In the first part it has been explained how the aging of the body has been carried out, in the second part the soiling of the dirtying of underbody and wheels, and now it is explained how the parts inside the vehicle have been made.

Primero recordemos que habíamos empezado con el desmontaje de todas las piezas del vehículo.

Let's first remember that we had started with the disassembly of all the parts of the vehicle.


Las piezas del interior a pintar, con las de color claro que se ve en la anterior imagen.
Estas piezas se impriman en negro mate, ya que el suelo del vehículo es negro y no lo pintaremos, más allá de esta imprimación, ya que no se verá.

The interior parts to be painted, with the light-colored ones seen in the previous image.
These pieces are printed in matt black, since the floor of the vehicle is black and we will not paint it, beyond this primer, since it will not be seen.


En el asiento intermedio de la pieza central, hay una maleta, mientras que en el asiento posterior hay dos.
Como se considera que hay un exceso de maletas, se opta por cubrirlas con una lona.
Para ello se realizará con papel maché.

Para hacer una manta o lona, se usa pañuelos tisú, tipo “kleenex”.  Para ello se utiliza un pañuelo sin dibujo alguno, de los que vienen en las cajas de 100 usos.
Si se usa el pañuelo que viene en paquetes de 10 unidades, que vienen con dibujos diferentes, al usar está técnica, el dibujo se notará y estropeará el trabajo.
Se corta un trozo de papel del tamaño que queramos que tenga la lona desplegada, después se dobla para dar cuerpo y se empapa con cola blanca al 50% con agua.
Con el papel impregnado de cola, se coloca en su posición y con la forma que se desea que tenga al final.
Pasado unos 30 minutos, ya tenemos el papel relativamente seco y a la hora y media, duro y listo para ser pintado.
En el caso de los asientos de este Ford Woody, se ha colocado sobre las dos maletas del asiento posterior, para cubrir una completamente y la segunda parcialmente.

In the middle seat of the centerpiece, there is a suitcase, while in the back seat there are two.
As it is considered that there is an excess of suitcases, it is chosen to cover them with a canvas.
This will be done with papier-mâché.

To make a blanket or canvas, tissue is used, type "kleenex". For this, a handkerchief without any drawing is used, one of those that come in boxes of 100 uses.
If you use the handkerchief that comes in packages of 10 units, which come with different drawings, when using this technique, the drawing will be noticeable and will spoil the work.
Cut a piece of paper of the size that we want the unfolded canvas to have, then it is folded to give it body and soaked with 50% white glue with water.
With the paper impregnated with glue, it is placed in its position and with the shape you want it to have at the end.
After about 30 minutes, we already have the paper relatively dry and at an hour and a half, hard and ready to be painted.
In the case of the seats of this Ford Woody, it has been placed on the two rear seat cases, to cover one completely and the second partially.




Asientos - Seating
Los asientos del Ford Woody originalmente son de skay, que solía variar dependiendo del color del vehículo.
En el caso de los coches de color rojo, el asiento era de color marrón.

Ford Woody seats are originally skay, which used to vary depending on the color of the vehicle.
In the case of the red cars, the seat was brown.

Para dar la sensación de que son del material sintético de skay, se a optado por colocar el característico reborde del cosido entre la parte superior y la interior.
Para ello se utiliza hilo de cobre de manualidades de 0,30mm.
Realmente no es hilo de cobre, ya que sería carísimo, sino de una aleación de aluminio con color rojizo, no conductor de electricidad.

Rebordearemos todos los asientos con este alambre. Y como no queremos que los asientos parezcan nuevos, no tendremos nada de cuidado en ponerlo recto ni exactamente en el borde entre lo que serían las dos partes del tapizado.

To give the sensation that they are made of synthetic skay material, it has been chosen to place the characteristic stitching edge between the upper part and the inner part.
For this, 0.30mm copper craft wire is used.
It is not really copper wire, since it would be very expensive, but a reddish aluminum alloy, not conductive of electricity.

We will surround all the seats with this wire. And since we do not want the seats to look new, we will not be careful to put it straight or exactly on the edge between what would be the two parts of the upholstery.



Ya se tiene preparado los asientos para su pintado.
Para ello se utilizarán 10 colores diferentes.

The seats have already been prepared for painting.
For this, 10 different colors will be used.


Para el color base se los asientos, se aplica el color Tierra (Model Color 873-142).

For the base color of the seats, the color US Field Drab is applied (Model Color 873-142).


Se aplica en pasadas verticales, ya que el color negro de la imprimación será interesante que se entrevea, ya que se quiere dar un aspecto desgastado y sucio a los asientos.

También se aplica el Marrón Chocolate (Model Color 872-149), en los bajos y traseros de los asientos.

It is applied in vertical strokes, since the black color of the primer will be interesting to show, since you want to give a worn and dirty look to the seats.

Chocolate Brown (Model Color 872-149) is also applied to the bottom and rear of the seats.


Para las sombras, en vez de dar un color oscuro, se ha aplicado el Caoba (Liquid Acrylic 820) al color tierra, que nos ofrece un matiz más de skay al conjunto, y Pardo Negro (Model Color 822-150) al color chocolate.

For the shadows, instead of giving a dark color, Mahogany (Liquid Acrylic 820) has been applied to the earth color, which offers us a more skay hue to the whole, and Black Brown (Model Color 822-150) to the chocolate color.



Ahora llega el momento de los desgastes y para ello usaremos colores claros.
Para las luces del color tierra y a la vez los primeros desgastes, se usa Tierra Oscura (Model Color 874-134), para las luces en especial sobre los desgastes verticales y horizontales que el cuerpo de los ocupantes pueden haber hecho sobre el skay, y debemos recordar aplicar este color en los rebordes de las costuras.

Now comes the time for wear and tear and for this we will use light colors.
For the lights of the earth color and at the same time the first wear, Tan Earth (Model Color 874-134) is used, for the lights especially on the vertical and horizontal wear that the body of the occupants may have made on the skay, and we must remember to apply this color on the edges of the seams.

Con Marrón Amarillo (Model Color 912-122) se dará el color a la espuma que se ve en las roturas del skay.
Para el reborde de estas roturas de la espuma vista, se aplica Marrón Chocolate, para dar al de profundidad y delimitar esta rotura.
Para las luces de la espuma, se aplica primero Arena Iraquí (Model Color 819-124) y una luz más intensa, el Beige (Model Color 917-008).

With Tan Yellow (Model Color 912-122) the color will be given to the foam that is seen in the breaks of the skay.
Chocolate Brown is applied to the edge of these breaks in the visible foam, to give depth and delimit this break.
For the foam lights, apply first Iraqui Sand (Model Color 819-124) and a more intense light, Beige (Model Color 917-008).




Maletas - Suitcases
Para las maletas, se han pintado de dos tonos.

For the suitcases, they have been painted in two tones.


Una de ellas con el color base Cuero Rojo (Model Color 818-136), y para la otra el marrón Cuero (Model Color 940-138).
Sobre estos colores base se han aplicado el Lavado Sombra (Game Color Wash 203), para los perfilados y sombras, y el Carne Dorada (Model Color 845-020)m que mezclados con los colores base de las mletas, daremos las luces correspondiente.
Para los metalizados, como los refuerzos y cierre, se ha utilizado el Acero Engrasado (Model Color 865-177), el Lavado Sepia (Game Color Wash 200) para las sombras y envejecimiento, y el Aluminio (Model Air 062) para las luces.

One of them with the base color Red Leather (Model Color 818-136), and for the other the Saddle brown (Model Color 940-138).
On these base colors, the Umber Wash (Game Color Wash 203) has been applied, for the outlines and shadows, and the Sunny Skin Tone (Model Color 845-020) m that, mixed with the base colors of the mletas, we will give the corresponding highlights.
For metallics, such as reinforcements and closures, Oily Steel (Model Color 865-177), Sepia Wash (Game Color Wash 200) for shadows and aging, and Aluminum (Model Air 062) have been used for lights. .



Lona - Lone
Para la lona que cubre las maletas posteriores, se han utilizado sólo 4 colores.

For the lone that covers the rear cases, only 4 colors have been used.


A la lona se aplica un Marrón Mate (Model Color 984-140) como color base.
Al final se ha optado por realizar unas sombras y luces exageradas y planas (nada de veladuras), ya que esta debe estar en el interior del vehículo y, a su vez, cerrado por lo que serán los cristales de plástico, que son de un dudoso transparente.

Para las sombras se ha utilizado de nuevo el Lavado Sombra, para perfilados y las primeras sombras, y luego el Pardo Negro, para las sombras más duras.
Para las luces se ha utilizado el Marrón Corcho (Model Color 843-133).

A Flat Brown (Model Color 984-140) is applied to the lone as the base color.
In the end, we have chosen to make exaggerated and flat shadows and lights (no glazing), since this must be inside the vehicle and, in turn, closed by what will be the plastic windows, which are of a doubtful transparent.

For the shadows, the Umber Wash has been used again, for outlines and the first shadows, and then the Black Brown, for the hardest shadows.
Cork Brown (Model Color 843-133) has been used for the lights.



Salpicadero - Dashboard
El salpicadero es una pieza relativamente pequeña con una gran cantidad de detalles, para lo que debemos utilizar colores crema, que serán los mismos para las puertas que llevan la madera.

The dashboard is a relatively small piece with a lot of details, for which we must use cream colors, which will be the same for the doors that have wood.


Como son muchos colores los que se han utilizado, los enumeraré como una lista, según el orden de utilización, y para que se han utilizado.

As there are many colors that have been used, I will list them as a list, according to the order of use, and for what they have been used.

- Marrón Amarillo (Model Color 912-122), como color base.
- Beige (Model Color 917-008), mezclado con el Marrón Amarillo, para aplicar lo que podríamos llamar descolorido del salpicadero de plástico.
- Amarillo Caqui (Model Color 976-120), mezclado con la anterior mezcla, para las primeras luces.
- Lavado Sombra (Game Color Wash 203), para perfilados y sombras.
- Arena Clara (Model Color 837-007), mezclado con Amarillo Caqui, para las segundas luces.
- Negro (Model Color 950-169), para el fondo del velocímetro y del reloj.
- Blanco (Model Color 951-001), para los indicadores y manecillas del velocímetro y del reloj.
- Arena Iraquí (Model Color 819-124), para el color base del volante.
- Arena Clara (Model Color 837-007), para las luces del volante.
- Acero Engrasado (Model Color 865-177), como color base de todos los metalizados.
- Latón (Model Color 801-174), para el centro del volante.
- Aluminio (Model Air 062), como primera luz del velocímetro, del reloj y palanca de la bocina.
- Lavado Sepia (Game Color Wash 200), para las sombras y ensuciado del color Acero.
- Chromo (Metal Color 707), Para la segunda luz del Velocímetro, del reloj y palanca de la bocina, así como para todo el resto de interruptores del cuadro de mando.

- Tan Yellow (Model Color 912-122), as the base color.
- Beige (Model Color 917-008), mixed with Yellow Brown, to apply what we could call faded to the plastic dashboard.
- Buff (Model Color 976-120), mixed with the previous mix, for the first lights.
- Umber Wash (Game Color Wash 203), for outlines and shadows.
- Pale Sand (Model Color 837-007), mixed with Khaki Yellow, for the second lights.
- Black (Model Color 950-169), for the background of the speedometer and the clock.
- White (Model Color 951-001), for the speedometer and clock indicators and hands.
- Iraqui Sand (Model Color 819-124), for the base color of the steering wheel.
- Pale Sand (Model Color 837-007), for the steering wheel lights.
- Oily Steel (Model Color 865-177), as the base color of all metallics.
- Brass (Model Color 801-174), for the center of the steering wheel.
- Aluminum (Model Air 062), as the first light for the speedometer, clock and horn lever.
- Sepia Wash (Game Color Wash 200), for the shadows and dirt of the Steel color.
- Chromo (Metal Color 707), For the second light of the Speedometer, the clock and the horn lever, as well as for all the rest of the switches on the control panel.





Montaje del Interior - Interior Assembly
Ahora ya tenemos ciertas partes terminadas que ya se pueden montar.

Now we have certain parts finished that can be assembled.


El primer conjunto son los asientos, que fijaremos con cianocrilato el asiento delantero, con el conjunto de resto de asientos.

The first set are the seats, which we will fix with cyanoacrylate the front seat, with the rest of the seats.


El conjunto de asientos lo fijaremos, también con cianocrilato, al chasis.

We will fix the set of seats, also with cyanoacrylate, to the chassis.


El salpicadero no se puede montar aun en la carrocería, ya que si se monta, nos dificultará la colocación correcta de la pieza de los cristales.

De todas formas, el resultado, una vez montado, será este.

The dashboard cannot be mounted even on the bodywork, since if it is mounted, it will make it difficult for us to correctly place the glass part.

Anyway, the result, once assembled, will be this.


El montaje (provisional) de lo que se lleva pintado, se ve así.

The (provisional) assembly of what has been painted, looks like this.



El siguiente trabajo será el pintado y envejecido de los paneles exteriores con los embellecedores de madera.

The next job will be the painting and aging of the exterior panels with the wooden trims.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Artículos Más Vistos

TALLER PINTADO DE PIELES EN DAU 2024

  El pasado 16 de Noviembre, dentro del marco de las jornadas DAU Históric 2024, realice una masterclass de como pintar pieles a nieve básic...