28mm Viking Woman with Banner
Una nueva miniatura, de las 4 del encargo de los dos grupos de vikingos, una vikinga pelirroja con estandarte.
A new miniature, of the 4 of the commission of the two groups of Vikings, a red-haired Viking with a banner.
En el primer artículo ya se explicó el proceso de pintado de la piel, tanto de los hombres como de las féminas.
In the first article, the process of painting the skin was explained, both for men and women.
Para el resto del pintado, lo explico ahora mismo.
For the rest of the painting, I explain it right now.
Pantalón – Trousers
Para el pantalón, que esta cogido con tobilleras, se han usado tonos marrones.
For the pants, which are held with anklets, brown tones have been used.
Marrón Chocolate (Model Color 872 – 149), como color base.
Carrón Carbonizado (Game Color 045), para las primeras sombras.
Pardo Negro (Model Color 822 – 150), para las segundas sombras.
Tierra Mate (Model Color 983 – 143), Para las luces, tanto mezclado con la base Marrón Chocolate, al 30 – 50%, como como luz intensa sin mezclar.
Chocolate Brown (Model Color 872 - 149), as the base color.
Charred Carrón (Game Color 045), for the first shadows.
Black Brown (Model Color 822 - 150), for second shadows.
Flat Earth (Model Color 983 - 143), For the lights, both mixed with the Chocolate Brown base, at 30 - 50%, and as intense light without mixing.
Tobilleras – Anklets
Estas tobilleras llegan casi hasta la rodilla, ya que muy posiblemente el pantalón que lleva es muy ancho y no le permitiría realizar movimientos rápidos para el combate.
These anklets reach almost to the knee, since quite possibly the pants he wears are very wide and would not allow him to make quick movements for combat.
Estas tobilleras se han pintado:
Gris Piedra (Model Color 884 – 104), como color base.
Gris (Model Wash 516), para las sombras y perfilados.
Blanco Sucio (Game Color 101), para las luces, mezclado con el gris piedra.
These anklets have been painted:
Stone Grey (Model Color 884 - 104), as the base color.
Grey (Model Wash 516), for shadows and outlines.
Off White (Game Color 101), for the lights, mixed with stone grey.
Calzado – Footwear
Terminando con la parte inferior de la miniatura, se pintan las botas.
Para ello se ha usado:
Marrón Cuero Oscuro(Model Color 871 – 147), como color base.
Lavado Sombra (Games Wash 203), para las sombras.
Carne Dorada (Model Color 845 – 020), para las luces, mezclándolo con el marrón cuero.
Finishing with the lower part of the miniature, the boots are painted.
For this, it has been used:
Leather Brown (Model Color 871 - 147), as the base color.
Umber Wash (Games Wash 203), for shadows.
Sunny Skin Tone (Model Color 845 - 020), for the lights, mixing it with the leather brown.
Sayo – Tunic
Para la blusa, o sayo mejor dicho, he optado por un color ocre, muy habitual entre los vikingos.
Para ello se ha aplicado:
Amarillo Arena (Model Color 916 – 009), como color base.
Marrón Amarillo (Model Color 912 – 122), para las primeras sombras.
Marrón Verde (Model Color 879 – 114), para las segundas sombras, mezclado con el marrón amarillo.
Lavado Sombra (Game Wash 203), para las terceras sombras.
Beige (Model Color 917 – 008), para las primeras luces.
Arena Clara (Model Color 837 – 007), para las segundas luces.
For the blouse, or rather Tunic, I have opted for an ocher color, very common among Vikings.
For this, the following has been applied:
Sand Yellow (Model Color 916 - 009), as the base color.
Tan Yellow (Model Color 912 - 122), for the first shadows.
Green Brown (Model Color 879 - 114), for second shadows, mixed with yellow brown.
Umber Wash (Game Wash 203), for the third shadows.
Beige (Model Color 917 - 008), for the first lights.
Pale Sand (Model Color 837 - 007), for second lights.
Cota de Malla – Coat of mail
La cota de malla se ha tratado como suelo pintarlas.
Negro (Model Color 950 – 169), como imprimación.
Acero Engrasado (Model Color 865 – 177), como color base.
Lavado Sepia (Games Wash 200), para las sombras.
Cromo (Metalic Color 707), para las luces del acero.
The chainmail has been treated like I usually paint them.
Black (Model Color 950 - 169), as a primer.
Oily Steel (Model Color 865 - 177), as base color.
Sepia Wash (Games Wash 200), for the shadows.
Chrome (Metalic Color 707), for steel lights.
Brazales – Bracers
Los brazales se podían haber hecho de metal, pero se ha optado por hacerlos en versión madera,
Uniforme Japonés (Model Color 923 – 117), como color base.
Lavado Sombra (Games Wash 203), perfilados, filtro para madera oscura y sombras para la madera y cuero.
Madera Natural (Model Color 834 – 183), aplicada de forma más diluida de lo que viene, para dar matides a la madera.
Madera Caoba (Model Color 828 – 182), convertido en filtro general a toda la madera.
Cuero Rojo (Model Color 818 – 136), como color base de las cintas de cuero.
Carne Dorada (Model Color 845 – 020), para las luces del cuero.
The bracers could have been made of metal, but it has been chosen to make them in a wooden version,
Japan Uniform (Model Color 923 - 117), as the base color.
Umber Wash (Games Wash 203), profiles, filter for dark wood and shades for wood and leather.
Natural Woodgrain (Model Color 834 - 183), applied in a more diluted way than it comes, to give the wood matte.
Woodgrain (Model Color 828 - 182), converted into a general filter for all wood.
Red Leather (Model Color 818 - 136), as the base color of the leather straps.
Sunny Skin Tone (Model Color 845 - 020), for the leather highlights.
Cinturón y Bolsas – Belt and Bags
Para el cinturón y las bolsas que lleva la miniatura, se han utilizado:
Cuero Rojo (Model Color 818 – 136), como color base del cinturón y empuñadura cuchillo.
Marrón Cuero (Game Color 040), como color base de la bolsa de la derecha.
Marrón Cuero (Model Color 940 – 138), como color base de la bolsa de la izquierda.
Lavado Sombra (Game Wash 203), para la sombra de todos los cueros.
Carne Dorada (Model Color 845 – 020), para las luces de los cueros.
Acero Engrasado (Model Color 865 – 177), como color base de la hebilla.
Cromo (Metal Color 707), para las luces del color acero.
For the belt and bags that the miniature carries, the following have been used:
Red Leather (Model Color 818 - 136), as the base color of the belt and knife hilt.
Leather Brown (Game Color 040), as the base color of the bag on the right.
Saddle Brown (Model Color 940 - 138), as the base color of the bag on the left.
Umber Wash (Game Wash 203), for the shade of all leathers.
Sunny Skin Tone (Model Color 845 - 020), for the highlights of the leathers.
Oily Steel (Model Color 865 - 177), as the base color of the buckle.
Chrome (Metal Color 707), for steel color lights.
Armas y Metales – Weapons and Metals
Para las armas y metales se han utilizado:
Madera Nueva (Panzer Aces 311), como color base de la funda del cuchillo y del asta de la lanza.
Lavado Sombra (Game Wash 203), para las sombras.
Madera Vieja (Panzer Aces 310), para las luces de la madera.
Acero Engrasado (Model Color 865 – 177), como color base del acero de las armas.
Lavado Sepia (Game Wash 200), para las sombras del acero.
Cromo (Metal Color 707), para las luces del acero.
Oro Glorioso (Game Color 056), como color base del dorado.
Tinte Humo (Game Color 068), para las sombras de los dorados.
Dorado Pulido (Game Color 055), para las luces de los dorados.
For weapons and metals have been used:
New Wood (Panzer Aces 311), as the base color of the knife sheath and the shaft of the spear.
Umber Wash (Game Wash 203), for shadows.
Old Wood (Panzer Aces 310), for the wood lights.
Oily Steel (Model Color 865 - 177), as the base color of the steel of the weapons.
Sepia Wash (Game Wash 200), for the shadows of the steel.
Chrome (Metal Color 707), for steel lights.
Glorious Gold (Game Color 056), as the base color of gold.
Smokey Ink (Game Color 068), for shades of gold.
Polished Gold (Game Color 055), for the lights of the gold.
CAPA – CLOAK
Interior – Inside
La capa ha sido tratada como una piel de pelo curtida. Más concretamente tipo oso negro o similar.
The Cloak has been treated like a tanned hair hide. More specifically, black bear type or similar.
El pintado de pelo negro se ha tratado de la siguiente forma:
Gris Alemán (Model Color 995 – 167), como color base. No se ha usado el negro de base, ya que se ha querido oscurecer más unas partes en sombra y subir de negro a gris claro, es más complejo de lo que parece.
Lavado Negro (Game Wash 201), sombras. No se aplica como filtro, sólo en las sombras y lo suficientemente diluido como para que se deposite más pigmento den las oquedades que en la superficie de la textura.
Gris Negro (Model Color 862 – 168), para la primera luz, aplicado con la técnica de pincel semiseco.
Gris Oscuro (Model Color 994 – 166, para la segunda luz, aplicado también con pincel semiseco.
Gris Basalto (Model Color 869 – 162), para la tercera luz y la primera aplicada con pincel seco.
Gris Neutral (Model Color 992 – 160), para la cuarta luz, también en pincel seco.
Gris Marina (Model Color 991 – 159), para la quinta luz, también en pincel seco.
Gis Plateado (Model Color 883 – 152), aplicado en puntos de luz intenso.
Blanco Pergamino (Model Color 820 – 004), sólo en puntos de brillo extremo.
Barniz Brillante (Auxiliar 510), para dar el brillo al pelo.
Black hair painting has been treated as follows:
German Grey (Model Color 995 - 167), as the base color. The basic black has not been used, since it has been wanted to darken some parts in shadow more and go from black to light gray, it is more complex than it seems.
Black Wash (Game Wash 201), shadows. It is not applied as a filter, only in the shadows and diluted enough so that more pigment is deposited in the cavities than on the surface of the texture.
Black Grey (Model Color 862 - 168), for the first light, applied with the semi-dry brush technique.
Dark Grey (Model Color 994 - 166, for the second light, also applied with a semi-dry brush.
Basalt Grey (Model Color 869 - 162), for the third light and the first one applied with a dry brush.
Neutral Grey (Model Color 992 - 160), for the fourth light, also in dry brush.
Dark Sea Grey (Model Color 991 - 159), for the fifth light, also in dry brush.
Silvergrey (Model Color 883 - 152), applied in intense light spots.
Off White (Model Color 820 - 004), only in points of extreme brightness.
Glossy Varnish (Auxiliary 510), to give the hair shine.
Evidentemente el brillo del barniz, en las imágenes, es muy difícil de captarlo.
Obviously the gloss of the varnish, in the images, is very difficult to capture.
Exterior – Exterior
La parte exterior de la capa, se ha optado por darle un tono de cuero, tal como sería en la realidad. Para ello se ha aplicado los siguientes colores:
Tierra Mate (Model Color 983 – 143), como color base.
Lavado Sombra (Game Wash 203), en sombras y perfilados.
Tierra Ocura (Model Color 874 – 134), para la primeras luces, primero mezclado con la Tierra Mate y luedo sin mezclar, aplicadas casi como veladuras y en varias pasadas, estando seca la anterior antes de aplicar la siguiente.
Carne Dorada (Model Color 845 – 020), para las segundas luces, mezclándolo siempres en diferentes cantidades, con el Tierra Oscura.
The outer part of the cape has been chosen to give it a leather tone, just as it would be in reality. For this, the following colors have been applied:
Flat Earth (Model Color 983 - 143), as the base color.
Umber Wash (Game Wash 203), in shadows and outlined.
Tan Earth (Model Color 874 - 134), for the first lights, first mixed with Flat Mate and then without mixing, applied almost like glazes and in several passes, the previous one being dry before applying the next one.
Sunny Skin Tone (Model Color 845 - 020), for the second lights, always mixing it in different quantities, with the Tan Earth.
Pelo Pelirrojo – Red Hair
Una de las pocas condiciones en el pintado de estas miniaturas, por parte del propietario de las miniaturas, ha sido que el pelo de esta miniatura debía ser pelirrojo (igual que la otra fémina será rubia).
One of the few conditions in the painting of these miniatures, by the owner of the miniatures, has been that the hair of this miniature had to be red (just as the other female will be blonde).
Para dar un aspecto de color pelirrojo intenso creíble, se ha partido de las indicaciones que Ángel Giráldez da de como pintar este tono de pelo, en su libro “Masterclass Volumen 1”, página 63. Aunque después he referido cambiar los tonos, ya que quería dar un efecto más natural.
Marrón Naranja (Model Color 981 – 131), como color base y primera luz.
Lavado Rojo (Games Wash 206), para las sombras y como filtro para oscurecer el tono del pelo.
Naranja Claro (Model Color 911 – 022), para las segundas luces.
Carne Dorada (Model Color 845 – 202), mezclado con el naranja claro, para los puntos de luz intensos.
To give a credible intense red-haired color appearance, we have started from the indications that Ángel Giráldez gives on how to paint this hair tone, in his book "Masterclass Volume 1", page 63. Although later I have referred to change the tones, since I wanted to give a more natural effect.
Orange Brown (Model Color 981 - 131), as a base color and first light.
Red Wash (Games Wash 206), for shadows and as a filter to darken the tone of the hair.
Light Orange (Model Color 911-022), for second lights.
Sunny Skin Tone (Model Color 845 - 202), mixed with light orange, for intense points of light.
Si deseamos dar un poco más de intensidad al pelo, en vez de aplicar la última mezcla indicada sólo como puntos de luz, se puede aplicar como una tercera luz, añadir un poco de Amarillo Limón a esta mezcla (Model Color 952 – 011). Y si sois un poco más arriesgados, cambiar el amarillo limón por Amarillo Hielo (Model Color 858 -013), para los brillos más intensos, siempre aplicados en forma cenital, y sólo un par de puntos, como mucho.
If we want to give the hair a little more intensity, instead of applying the last mixture indicated only as points of light, it can be applied as a third light, adding a little Lemon Yellow to this mixture (Model Color 952 - 011). And if you are a little more risky, change the lemon yellow for Ice Yellow (Model Color 858 -013), for the most intense highlights, always applied in a zenith way, and only a couple of points, at most.
A la miniatura se le añade la bandera adhesiva que nos ha pasado el cliente, y listo para poner en la peana, que se tratará un poco más adelante.
To the miniature is added the adhesive flag that the client has given us, and ready to put on the base, which will be discussed a little later.
La siguiente miniatura a pintar, es otra vikinga idéntica, pero con un hacha a dos manos y rubia.
The next miniature to paint is another identical Viking, but with a two-handed ax and blonde.
No hay comentarios:
Publicar un comentario