Mud
Ya estoy llegando al final del trabajo con los Sherman de
15mm.
I'm getting to the end of the job with the 15mm
Shermans.
Aunque ya tengo el pintado más que apto para cualquier partida de 2GM, ahora aplicaré barro al tanque. Usaré material igual que en las miniaturas de tamaño mayor, pero con técnicas consecuentes con el tamaño que estoy trabajando de 15mm.
Aunque ya tengo el pintado más que apto para cualquier partida de 2GM, ahora aplicaré barro al tanque. Usaré material igual que en las miniaturas de tamaño mayor, pero con técnicas consecuentes con el tamaño que estoy trabajando de 15mm.
Although I already have the painted more than
suitable for any game of 2GM, now I will apply mud to the tank. I will use
material the same as in the larger sized miniatures, but with techniques consistent
with the size I am working with of 15mm.
Barro Salpicado/Splash Mud
Quiero aplicar salpicaduras de barro sobre el tanque.
I want to apply mud splashes on the tank.
Para ello tengo varias opciones, así como el color a utilizar.
Para ello tengo varias opciones, así como el color a utilizar.
Para escalas mayores, lo interesante es crear un poco de
barro liquido con pigmento y fijador de pigmento, con un pigmento claro, para
que las salpicaduras parezcan barro de hace días. No puedo usar los productos
denominados Splash, sea acrílico o esmalte, ya que el acabado es brillante y no
serviría. Y posteriormente aplicar una salpicadura más oscura, ya que sería
para aparentar el barro mojado reciente. Esto lo podemos aplicar con los
productos preparados denominados Splash, o hacerlo como antes he indicado, pero
añadiendo barniz brillante.
Pero como estoy trabajando con una escala pequeña, la de
15mm, he optado por poner sólo un tono del efecto barro. Por lo que he usado el
Barro Europeo para salpicaduras de Vallejo (Weathering Effect 801), que es el
tono claro indicado antes, pero con efecto mojado (splash mud).
El motivo de usar este más claro y no uno oscuro, como el
Barro Ruso, es porque no deseo que resalte sobre el siguiente efecto que quiero
hacer, el de barro propiamente dicho, pero que si se note como que los tanques
están pasando por zonas mojadas, como es la zona de norte de Francia, Bélgica,
Holanda,…
For this I have several options, as well as the
color to use.
For larger scales, the interesting thing is to create a bit of liquid mud with pigment and pigment fixative, with a clear pigment, so that the splashes look like mud from days ago. I can not use products called Splash, be it acrylic or enamel, since the finish is shiny and would not work. And then apply a darker splash, as it would be to make the wet mud look fresh. This we can apply with the prepared products called Splash, or do it as I have indicated before, but adding glossy varnish.
But since I am working with a small scale, the 15mm scale, I have chosen to put only a tone of the mud effect. So I used the European mud for splashes from Vallejo (Weathering Effect 801), which is the clear tone indicated above, but with a wet effect (splash mud).
The reason for using this clearer and not a dark one, like the Russian mud, is because I do not want it to stand out on the next effect I want to make, that of mud itself, but if it is noticed that the tanks are passing through areas wet, as is the area of northern France, Belgium, Holland, ...
For larger scales, the interesting thing is to create a bit of liquid mud with pigment and pigment fixative, with a clear pigment, so that the splashes look like mud from days ago. I can not use products called Splash, be it acrylic or enamel, since the finish is shiny and would not work. And then apply a darker splash, as it would be to make the wet mud look fresh. This we can apply with the prepared products called Splash, or do it as I have indicated before, but adding glossy varnish.
But since I am working with a small scale, the 15mm scale, I have chosen to put only a tone of the mud effect. So I used the European mud for splashes from Vallejo (Weathering Effect 801), which is the clear tone indicated above, but with a wet effect (splash mud).
The reason for using this clearer and not a dark one, like the Russian mud, is because I do not want it to stand out on the next effect I want to make, that of mud itself, but if it is noticed that the tanks are passing through areas wet, as is the area of northern France, Belgium, Holland, ...
Para ello he usado, además de Barro Europeo, un palillo de
madera, un pincel redondo de punta plana y un cartón.
El pincel he usado un DaVinci Forte Basic del nº 6, al que
le he cortado la punta y lo he dejado plano, para poder aplicar estos efectos
de salpicado. Es un pincel económico y de cerdas sintéticas, que se usa para
acuarelas.
For this I have used, in addition to European Mud,
a wooden stick, a flat-tipped round brush and a cardboard.
The brush I used a DaVinci Forte Basic No. 6, which I cut the tip and I left flat, to apply these effects of splashing. It is an economic and synthetic bristle brush, which is used for watercolors.
The brush I used a DaVinci Forte Basic No. 6, which I cut the tip and I left flat, to apply these effects of splashing. It is an economic and synthetic bristle brush, which is used for watercolors.
Empapo en abundancia el pincel y mediante el palillo hago que la pintura salte sobre la maqueta.
En la foto no se ve, pero el cartón lo coloco por encima de
las orugas, ya que no quiero que el barro llegue al cuerpo del tanque. Quiero
que se vea todo el trabajo realizado anteriormente.
I soak the brush in abundance and with the toothpick I make the paint jump over the model.
In the photo you can not see it, but the cardboard I put it over the caterpillars, since I do not want the mud to reach the body of the tank. I want to see all the work done previously.
Si nos pasamos y manchamos una zona que no queremos, con
otro pincel suave mojado en agu, es suficiente para eliminar los excesos y
equivocaciones.
Este efecto lo aplico en las partes lógicas en las que el
salpicado del barro afectará al tanque. Como toda la parte trasera, que aquí
podemos ver en el primer Sherman, el de Battlefront.
If we pass and stain an area that we do not want,
with another soft brush dipped in water, it is enough to eliminate excesses and
mistakes.
This effect I apply in the logical parts in which the splashing of the mud will affect the tank. Like the whole back, here we can see in the first Sherman, the Battlefront.
This effect I apply in the logical parts in which the splashing of the mud will affect the tank. Like the whole back, here we can see in the first Sherman, the Battlefront.
En los laterales, entre los bogíes, de forma abundante y
reiterada, y en los propios bogíes pero de forma menos intensa.
On the sides, among the bogies, abundantly and
repeatedly, and in the bogies themselves but less intensely.
En el frontal, realizando el salpicado desde casi debajo del
tanque, ya que deseo que sólo se vea en los bajos del mismo.
On the front, doing the splashing from almost
under the tank, since I want it to only be seen in the bottom of it.
El mismo proceso lo aplico en el segundo Sherman, en el de
Zvezda.
I applied the same process in the second Sherman,
in the Zvezda.
En la parte posterior.
At the rear.
En los laterales
On the sides
Y en el frontal.
And on the front.
Barro acumulado/Accumulated mud
Una vez seco el anterior efecto, que es muy rápido, paso al
efecto de barro acumulado.
Para ello puedo crearlo con pigmento y fijador, o aplico
alguno de los que hay en el mercado para hacer este efecto.
Once the previous effect is dry, which is very
fast, I move to the effect of accumulated mud.
For this I can create it with pigment and fixative, or apply some of the ones on the market to make this effect.
For this I can create it with pigment and fixative, or apply some of the ones on the market to make this effect.
Hace tiempo, este efecto en los tanques de 20mm y en
superiores, aplicaba el pigmento con el fijador, mezclando un poco de hierba
electroestática. La sensación de barro con plantas aplastadas era
considerablemente bueno, pero era lento y cada vez que se acababa, debía hacer
el proceso, por lo que era lento, muy lento. Pero era lo único que había para
crear este efecto.
Hace relativamente pocos años, algún fabricante ha sacado el
efecto barro a base de esmalte, que nos evita tener que crearlo nosotros. A
este efecto yo aplique hierba electroestática para crear el efecto de barro con
hierbas aplastadas y, nada más acabar, lo conseguido era lo mismo que el que
hacía yo.
Pero… al llevar disolvente, termina por fundir las hebras
sintéticas de la hierba electroestática y el efecto desparece a las pocas
horas. No funciona.
Hace un par de años, en el 2016, Vallejo ha sacado una gama
de efecto barro, y entre ellos tenemos el barro con hierba. La diferencia es
que el producto es a base de resina acrílica, por lo que no funde la
electroestática.
Y para el efecto de barro acumulado, he usado este producto,
así no tengo que crearlo cada vez que se me acabe, más teniendo en cuenta la
cantidad de tanques que estoy pintando.
Some time ago, this effect in the 20mm and higher
tanks, applied the pigment with the fixative, mixing a little electrostatic
grass. The
muddy feeling with crushed plants was considerably good, but it was slow and
each time it was finished, I had to do the process, so it was slow, very slow. But it was the
only thing to create this effect.
Relatively a few years ago, some manufacturer has removed the mud effect based on enamel, which avoids having to create it ourselves. To this effect I applied electrostatic grass to create the effect of mud with crushed herbs and, as soon as I finished, what I achieved was the same as what I was doing.
But ... when carrying solvent, it ends up melting the synthetic strands of the electrostatic herb and the effect disappears after a few hours. It does not work.
A couple of years ago, in 2016, Vallejo has taken out a range of mud effect, and among them we have mud with grass. The difference is that the product is based on acrylic resin, so it does not fuse electrostatic.
Relatively a few years ago, some manufacturer has removed the mud effect based on enamel, which avoids having to create it ourselves. To this effect I applied electrostatic grass to create the effect of mud with crushed herbs and, as soon as I finished, what I achieved was the same as what I was doing.
But ... when carrying solvent, it ends up melting the synthetic strands of the electrostatic herb and the effect disappears after a few hours. It does not work.
A couple of years ago, in 2016, Vallejo has taken out a range of mud effect, and among them we have mud with grass. The difference is that the product is based on acrylic resin, so it does not fuse electrostatic.
And for the accumulated mud effect, I used this
product, so I do not have to create it every time I run out, more considering
the number of tanks I'm painting.
El efecto en muy realista, y me ha servido a la perfección
para el siguiente paso.
The effect is very realistic, and it has served me
perfectly for the next step.
Este efecto lo aplico con pincel, ya que al ser el pelo de
este flexible, me ha permitido poder colocarlo en las partes lógicas de los
blindados, como por ejemplo entre las orugas y el cuerpo de la parte trasera.
I apply this effect with a brush, since being this
flexible hair, it has allowed me to place it in the logical parts of the armor,
such as between the caterpillars and the body of the rear.
También he colocado, en muy poca cantidad, en guardabarros
delantero, que suele llenarse sólo cuando el vehículo va en marcha atrás.
I have also placed, in very little quantity, a
front fender, which is usually filled only when the vehicle is in reverse gear.
En el segundo Sherman, la parte trasera se ve así.
In the second Sherman, the back looks like
this.
Además del guardabarros delantero, aunque no es tan común,
en los bajos de la parte delantera, también he colocado un poco de este barro
acumulado. Al ser un producto en base a resina acrílica, se adhiere muy ien a
las miniaturas.
In addition to the front fender, although not so
common, in the lower part of the front, I have also placed some of this
accumulated mud. Being a product based on acrylic resin, it adheres very well
to miniatures.
En los bajos traseros también hago lo mismo.
In the lower back I also do the same.
En los laterales, para dar un poco de cuerpo, he optado por
ponerlo entre los bogíes, aunque no es una zona necesaria de poner este efecto,
paro así se ve algo más castigada esta zona.
On the sides, to give a bit of body, I have chosen
to put it among the bogies, although it is not a necessary area to put this
effect, but this is something more punished this area.
Para el segundo tanque, he procedido exactamente igual.
En el frontal.
For the second tank, I have proceeded exactly the
same.
In the front.
In the front.
En la parte trasera.
In the back.
Y los laterales.
And the laterals.
Ahora sólo me queda añadir antenas a todos los tanques, que los
USA los llevaban todos, y poner mis indicadores de pelotón y mando.
Now I can only add antennas to all the tanks,
which the USA used to carry, and put my platoon and command indicators.
Para seguir el trabajo, ver:
To continue the work, see:
- Parte 3ª - Pintado
de Tanquistas/Painting of Tankers.
- Parte 4ª - Calcomanías/Decal.
-
Parte 5ª - Perfilados/Profiled.
-
Parte 6ª - Desconchones/scratches.
-
Parte 7ª - Aguadas/Watery.
-
Parte 8ª - Suciedad
Acumulada/Accumulated Dirt.
-
Parte 9ª - Aceite,
Combustible y Grasa/Oil, fuel and grease
-
Parte 10ª - Orugas/Tracks
-
Parte 11ª - Barro/Mud
- Parte 12ª – Anteans
y Final/Antennas & end
Salva Rosselló
No hay comentarios:
Publicar un comentario